Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assembly jobs" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to positions or tasks that involve assembling products or components, often in a manufacturing or production context.
Example: "The factory is hiring for various assembly jobs that require attention to detail and manual dexterity."
Alternatives: "manufacturing positions" or "production roles".
Exact(54)
The intelligent robot can perform highly accurate assembly jobs, picking up a workpiece from randomly piled workpieces on a tray, assembling it with fitting precision of 10 μm or less clearance with its force sensors, and high-speed resistant spot arc welding in automotive welding and painting.
Most assembly jobs at regular G.M. plants can be taught to other workers relatively easily.
Bombardier said 2,000 non-union employees had been moved into assembly jobs to meet short-term deliveries.
Both used buyout programs to cut tens of thousands of unionized assembly jobs in 2006 and 2008.
Is it regrettable that Americans are not doing the assembly jobs for which Chinese are paid the "latte wage"?
NAFTA brought about huge changes in the industry, with many companies moving well-paying blue-collar assembly jobs to Mexico.
Similar(6)
Domestic manufacturing, though, is no longer synonymous with jobs creation — at least, not the assembly line jobs that for generations defined the middle class.
Telehomework for instance is hard to implement in assembly line jobs, while it is a common feature of consultancy jobs nowadays.
If people think factory work is boring and repetitive, they're probably thinking of automated assembly line jobs.
Prolonged standing during monotonous tasks such as assembly line jobs may lead to musculoskeletal disorders including increased fatigue, pain and stiffness in active muscles.
Make no mistake, these grabbing, pivoting, welding robot arms are the same machines that are gobbling up assembly line jobs in other corners of the Great Lakes State.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com