Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assembly identified" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where a specific assembly or group has been recognized or named, often in technical or organizational settings.
Example: "After reviewing the components, the assembly identified was the main issue causing the malfunction."
Alternatives: "group recognized" or "assembly noted".
Exact(27)
The MIRA assembler used for the reads assembly identified a total of 31,000 possible SNPs over 4.579 Mb of sequence.
Together they gazed at the silvery ball-and-cup assembly identified as the Durom hip system.
Our manual annotation of the Mup cluster in the NCBI m37 C57BL/6J mouse genome assembly identified 21 genes and 21 peudogenes, two more than a recent similar analysis that used a less complete assembly [21].
Our data indicate that the unknown virus assembly identified in Lake Needwood appear to be distant from the Israel acute paralysis virus, the acute bee paralysis virus and the Kashmir bee virus.
Cufflinks assembly identified 22,385 transcribed loci.
Mining of the jack pine Phrap assembly identified 27 PT and 76 TPS candidates.
Similar(33)
Recently, the mouse Mup gene cluster was partly characterized by manual genome annotation of a C57BL/6J genome assembly, identifying 19 predicted genes and 19 presumptive pseudogenes [21].
Previously, we proposed a four-step model describing HCCS-mediated cytochrome c assembly, identifying a conserved histidine residue (His154) as an axial ligand to the heme iron.
Alignment of the initial physical map with the draft sequence assemblies identified BAC contigs that potentially linked sequence SC (Figure 1).
Analyses of the assemblies identified the assembly step as a major possibility for improvement.
Three examples of assemblies identified from the pre-conv analysis are shown in Figures 6C 6H (see also Figure S6).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com