Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assembly congress" is not commonly used in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts discussing a gathering or meeting of representatives, but it is not a standard term.
Example: "The assembly congress will convene next week to discuss new policies."
Alternatives: "convention" or "general assembly".
Exact(1)
According to some older historians, such as Zygmunt Gloger or Tadeusz Czacki, the first sejm took place in 1180, the date of the gathering of notables (zjazd, translated as an assembly, congress or synod ) at Łęczyca, shown on a painting of Jan Matejko entitled "The First Sejm".
Similar(59)
The assembled sequences have been deposited in the NCBI's transcriptome shotgun assembly (TSA) database.
For secondary pupils, the Universal Declaration of Human Rights is explored in the assembly Human Rights and Slavery.
The message was communicated by officials to representatives of European governments at the UN general assembly (UNGA) in New York last week.
Interior improvements include more sound-deadening material and attention to precise assembly, Ford says.
At last year's UN general assembly, International Olympic Committee chief Thomas Bach announced that refugees will be invited to participate at the Games for the first time.
A member of Northern Ireland's legislative assembly, Sinn Féin's Alex Maskey, said: "The UVF launched an attack on the Catholic community in this area.
The liquids, which can cause cancer and nerve damage, will no longer be used in the final stages of assembly, Apple announced in August.
He stormed, soliloquised and bullied his way through district council, regional assembly, House of Commons and European Parliament, alternately subduing his opponents to silence and provoking them to yelling rage.
Catalytic activity is determined using membrane electrode assembly (MEA) testing.
Pevzner et al. [39] assembly DNA fragments using an Eulerian circuit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com