Sentence examples for assembled from this from inspiring English sources

The phrase "assembled from this" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to something that has been put together or created using a specific source or material.
Example: "The model was carefully assembled from this collection of parts, ensuring every detail was accurate."
Alternatives: "constructed from this" or "built from this".

Exact(4)

Documentaries will be assembled from this material for many years to come.

Moreover, the supercapacitor assembled from this fiber exhibited a high energy density and power density (5.1 mW h cm−3 and 496.4 mW cm−3), excellent flexibility and bending stability, which has a great potential for use as a flexible power storage.

The corresponding lists of introns were then assembled from this table.

This results in significantly higher number of transcripts that can be assembled from this fraction when compared to total or polyA+ preparations.

Similar(56)

This metric compares two sets of clusters assembled from the same input (in this case sequences) by different algorithms or settings.

Data for this study were assembled from the FBI's Law Enforcement Officers Killed and Assaulted (LEOKA) database (FBI 2012).

This scheme of climate change regionalization is designed using datasets assembled from the five decades between 1961 and 2010.

It is assembled from the picture archives of The New York Times.

The characters in my painting are assembled from the clips of newspapers and photographs in general.

Introns were assembled from these genes.

This does not mean that one could assemble from this tour d'horizon a composite history of, say, Latin America in the 20th century: such regions sort of meander in and out of the story, depending upon their pertinence to Roberts's more general themes and arguments.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: