Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
In today's global economy, vehicles are often assembled far from their brand's traditional home bases.
The two are also assembled far apart, the Optima in South Korea and the Sonata in Montgomery, Ala.
MICCoM's mission is to develop open-source advanced software tools to help the scientific community model, simulate and predict the fundamental properties and behavior of nanoscale and mesoscale materials for energy conversion technologies including metastable materials assembled far from equilibrium conditions.
Unexpectedly, the Ion Torrent error-corrected reads assembled far more efficiently for each of the three strains examined across all coverages and parameter sweeps when compared to MiSeq error-corrected reads.
Similar(56)
You could ask some of the same questions about the alt-right, the loosely assembled far-right movement that exists largely online, and that overlaps with both the Trump campaign and with the politics of Zero Hedge.
That's the surprising conclusion of new laboratory studies, which have found that primitive membranes assemble far more easily in fresh water.
However, it also demonstrated the ability of all of the whole-dataset assemblers used to generate fragments of correctly assembled sequence far longer than individual reads.
Mrs Clinton is comfortably ahead, and has assembled by far the strongest machine.
The mix of stories is the best we've assembled so far, starting with Jeffrey Gettleman's epic pirates tale.
Chez es Saada, a Middle Eastern restaurant on the Lower East Side of Manhattan, is the most ambitious atmosphere Mr. Patkin has assembled thus far.
With 11 of the top 20 players in the World Golf Ranking on hand for the tournament, which begins Thursday, the field is the best assembled so far this season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com