Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
A simple, rapid assay by using a single-tube PCR to detect the two deletions has been needed.
In this work, we designed a rapid and simple assay by using a magnetic platform and avoiding a long and complicated electrode-modifying procedure.
We have validated our assay by using a siRNA library preferentially targeting genes involved in cellular transport.
We therefore first evaluated our FluA-binding assay by using a soluble wild-type PB11 25A peptide, which resulted in a 50% inhibitory concentration (IC50) of 1.8 nM (Fig. 2A).
Amplification could be performed in a manner similar to a sandwich assay by using a secondary antibody.
We developed a real-time quantitative polymerase chain reaction assay by using a species-specific probe targeting the gltA gene.
Similar(40)
In this study, we established a quantitative real-time PCR assay by using an A. baumannii-specific gene, Oxa-51, to measure both the initial and sequential A. baumannii loads in blood from patients with A. baumannii bacteremia and to investigate the relationships to disease outcome [23].
Twenty-five EGFR-activating mutations (G719S, G719A, G719C, S768I, L858R, and L861Q and 19 mutations of exon 19-Del) were analyzed by an Amplification Refractory Mutation System (ARMS) assay by using an ADx EGFR29 Mutation Kit (Amoy Diagnostics, Xiamen, China).
For quantitative determination of alteration in the migration potential of breast cancer cells on treatment with honokiol, we performed a quantitative real-time impedance assay by using an ECIS-based technique.
Mice were intraperitoneally injected with 200 μL of luciferin (1.5 mg/mL [VivoGlo; Promega]) 20 min prior to subject bioluminescent assay by using an in vivo imaging system (IVIS Lumina II, Caliper Life Sciences, Hopkinton, MA, USA).
Lipase/esterase activity was assayed by using a spectrophotometer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com