Sentence examples for aspires to be as from inspiring English sources

Suggestions(1)

Idiom

To be as thick as two bricks.

Someone who is as thick as two bricks is really stupid.

Exact(6)

aspires to be as competitive in the classroom as on the football field.

The brand aspires to be as versatile as beer, which is why the new commercials are set in beer-familiar settings like a bowling alley.

"I think it was Palladio who said that all architecture aspires to be as beautiful as a crystal," said the architect, who was born in Poland, is a United States citizen and bases his practice in Berlin.

Opera is the most expensive of art forms and filling the vast Coliseum, the biggest theatre in London's West End with more than 2,300 seats, is a perpetual nightmare for a company which aspires to be as daring as the ENO.

BEING LIKE BARBIE -- A young woman who aspires to be as perfect as her Barbie doll is the subject of a one-woman comedy, "Que Felices Son las Barbies!" ("How Happy Barbies Are!"), performed in Spanish at 9 tonight; Queens Theater in the Park, Flushing Meadows-Corona Park; at the door, $15; advance, $10; (718) 760-0064.

The Web itself is an eternally unfinished monument to inclusionism — a text that aspires to be as big and involved as the world it describes.

Similar(53)

"As an artist, I aspire to be as remarkable as Leonardo da Vinci.

The extremes of fashion aspire to be as malevolent as nature's, or as benign.

"Let's aspire to be as gentle as this giant and leave happiness and laughter as our legacies".

In this presidential campaign, we should at least aspire to be as open-minded as 16th-century Germans.

Mr. Lewis was so important to the French New Wave directors because his films, as theirs, aspired to be as personal as diary entries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: