Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It's an absolute drop in the bucket compared to Apple's iPad success, which easily beats that number each quarter, but relative to other Android tablets the Nexus line, and the small one in particular, is a growing success, above and beyond its value as an aspirational reference design for Google to demonstrate Android's tablet potential.
Similar(59)
In the paper, Merton argues that every society has cultural goals, "a frame of aspirational references," and institutionalized means, "permissible and required procedures for attaining these ends".
"If people make that aspirational brand reference, I'm psyched," said Franz Von Holzhausen, Tesla's chief of design.
Even so, the life stories of these interviewees point to a variety of aspirational contents and references, to be empirically classified and then theoretically revisited in this article.
It's a mixture of Skymall catalogues, aspirational lifestyles, and art references.
The MP calls his brand of politics "white-van Conservatism"—a reference to the aspirational working-class voters who make towns like Harlow, north-east of London, such crucial bellwethers.
Positive plans are referred to as "aspirational".
Each meeting referenced denuclearization, but only in vague, aspirational terms that asked little of Kim in terms of concrete steps beyond what he had already said he would do.
One of the most outstanding study references which follow this participatory and aspirational approach is United Dreams of Europe, a research project developed by the FFS-Foundation for Futures Studies (Hamburg, Germany) [31].
Hilfiger's trick is to channel these references in a way that looks contemporary and aspirational to customers who were born after most of those icons were dead.
U.S. officials confirmed that the seized computers and files did contain references to plots, though in many cases the documents described plans that appeared to be only aspirational.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com