Sentence examples for aspects on how to from inspiring English sources

Exact(2)

Often residents complete their training with minimal or no knowledge on coding of charges or basic aspects on how to set up a practice.

The notion of consistency between the services was formally specified and discussed with the stakeholders before the technical aspects on how to preserve said consistency were explored.

Similar(58)

IJ advised on nutritional aspects and on how to use nutritional information in the risk equations and revised the manuscript critically.

This contains information on all aspects of how to establish a safe and secure cohabiting relationship, and a template for a living together agreement.

"However, Phil and I weren't entirely aligned on some aspects of how to best lead the company's long-term growth.

But the country's major creditors disagree on key aspects of how to deal with the struggling but defiant European Union member. .

If you and mom disagree on certain aspects of how to raise your child, ask the pediatrician for their advice and guidance--to act as a mediator of sorts.

This paper will explore the development of a programme for subject librarians which focuses on the practical aspects of how to integrate information literacy into an academic curriculum.

"We'd have to educate ourselves on the different aspects of how to evaluate an institution by how green it is, and there are a lot of different factors," Morse said.

"Ford is developing the autonomous vehicle technology, and Domino's is actually really focused on the technology aspect of how to improve the delivery business.

In order to improve the outcome of a benefit-risk-assessment of a medication the European Commission should consider including emotional arousal testing as an additional aspect in the guideline on how to produce package leaflets.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: