Sentence examples for aspects of knowledge from inspiring English sources

The phrase "aspects of knowledge" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing different elements, features, or dimensions of knowledge in various contexts, such as education, philosophy, or research.
Example: "In our seminar, we will explore the various aspects of knowledge, including its sources, types, and applications."
Alternatives: "dimensions of knowledge" or "facets of knowledge".

Exact(60)

"I have a trans-disciplinary approach to art – I'm from a science background myself – and I'm interested in all aspects of knowledge production.

The problem of identity and the mystery of people's underlying motivations are the theme of Čapek's most mature work, a trilogy of novels that together present three aspects of knowledge.

Each task involves various aspects of knowledge and experience.

Moreover, aspects of knowledge representation such as the modeling of uncertainty are discussed.

Combinations of space and time bring out different aspects of knowledge.

The execution of each task in the process requires various aspects of knowledge and experience.

In addition, task type was found to affect several aspects of knowledge levels and knowledge change.

They thus explicitly recognize the social aspects of knowledge, a topic that has recently attracted much interest in contemporary epistemology.

The dynamic knowledge loop contributes to adaptive capacity building, giving a comprehensive overview of the different aspects of knowledge.

Non-economic aspects of knowledge stress that knowledge is crucial for enhancing a dynamic and high-quality democracy.

An attempt to partially solve this problem, we identify two key aspects of knowledge representation and management tasks.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: