Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "aspects of information provision" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing different elements or features related to how information is provided or shared.
Example: "In our research, we examined various aspects of information provision to improve user experience."
Alternatives: "elements of information delivery" or "features of information sharing".
Exact(2)
All studies used different instruments to measure one or more aspects of information provision.
The most prominently cited needs in the literature related to numerous aspects of information provision; the quantity, quality, delivery, and timing of information and its provision impacted not only on parents' ability to make end-of-life decisions but also on their emotional wellbeing.
Similar(58)
This should be realized by unconstrained flow of information, provision of information resources and tools.
2.Provision of information Competence can be enhanced by improvement of information provision.
These developments have fundamentally changed our practices of information provisioning.
The result provided 3 aspects of information.
However, whilst the PCACL-R asks participants to describe their care using positive and negative adjectives, it does not explore individual aspects of care (such as information provision, and involvement in decision making) so is less useful for evaluating particular aspects of maternity care.
Rather a 'package' of techniques to influence behaviour, of which information provision is one aspect, would usually be more effective (23).
A French study of cancer patients with different diagnoses showed that higher global scores for QoL were related to higher satisfaction with all aspects of care, including the information provision [ 17].
First, he described the three aspects of information-warfare operations.
Furthermore, the processes of consent taking, randomisation, registration, provision of information and provision of treatment will be monitored.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com