Sentence examples for aspects differently from inspiring English sources

Exact(3)

Creating book apps is an enormous challenge, and different publishers handle aspects differently.

Eliot would handle certain aspects differently and shall tell Thornton so though I have not read it in full".

It is important to note that individual women may weigh these aspects differently, and that even if most would agree with the choices made by the experts on the basis of a careful balancing of different perspectives, not all will.

Similar(57)

This detail is a further confounder, if not described expressly in the study protocol and if study centres deal with this aspect differently.

An experimental investigation was undertaken for observing the effects of continuing corrosion process on the strength and ductility aspects of differently confined reinforced concrete short columns.

The results, published in Psychoneuroendocrinology, showed that women and men responded to different aspects of mindfulness differently.

This is particularly the case when looking at the quality of care for patients with complex needs and many contacts with providers, since these patients are likely to perceive different aspects of care differently (e.g., a patient with HIV may be satisfied with help with drug use but not with the support provided for medication adherence).

PAGE A21 REPORT CARDS FOR SCHOOLS Two public schools in the South Bronx that are similar in nearly every aspect fared differently on the city's report card, as one got New York City's top grade and the other failed.

Though we valued certain aspects of life differently, we evened each other out.

This study shows how elderly people rate aspects of care differently than the general adult population.

It is clear that the palatal/lingual and buccal aspects behave quite differently.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: