Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Activities: Find the Evidence: Find at least one Times article that reports, analyzes or opines on some aspect of the content used in this skit, and see what lines in the Times story relate to details, dialogue or anything else that the "Saturday Night Live" writers used.
Similar(59)
Infectious disease consultants, as members of the antibiotic use committee, had contradictory views on one aspect of the contents of the guideline.
It follows that some aspects of the content of each category depend on the position that the latter occupies with reference to its twin category.
Automatically extracted descriptors are not visible in the user interface: most of them would be meaningless as they concern specialized aspects of the content or contain numeric structures.
As part of the digitization of the media assets, the library's files all contain metadata so users can search for content by design features or aspects of the content's production.
Interventions create the link between the embodied aspects of the system and spatial cognition by creating relationships between body movement (embodied interactions) and the spatial aspects of the content.
Both MH and SRS have contributed to all aspects of the content.
With the aim of the study in mind researchers read the text and made notes and headings in the margins to include all aspects of the content.
Notes and headings were written down in the margin, 'open coding', to cover all aspects of the content that were related to the aim of the present study.
Some aspects of the content that were judged generally to be done well were the provision of information in a balanced and non-biased way (79%) (Table 4).
If apes use the strength of the baiting memory to locate the episode, they should also show some evidence of forgetting for other aspects of the content of the memory (what or where) at longer RIs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com