Sentence examples for aspect of suffering from inspiring English sources

The phrase "aspect of suffering" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing different dimensions or features related to the experience of suffering.
Example: "One important aspect of suffering is how it can lead to personal growth and resilience."
Alternatives: "facet of suffering" or "dimension of suffering".

Exact(3)

I wish I had that release, but I'm terrified of what people will think of me if I curse -- fear of judgment, just another aspect of suffering depression.

This applies so long as the desire that is an aspect of suffering is of a kind that is bound to be felt.

A high score for an aspect of suffering might be unbearable for one person, but bearable for another person.

Similar(56)

The PRISM also reflects the multi-factorial aspects of suffering.

This mechanism may also account for aspects of suffering within one domain.

The SOS-V gives more information on the less medical, more psychosocial aspects of suffering.

After rating the specific aspects it is asked to name and rate any missing aspects of suffering.

In our study half of the unbearable aspects of suffering occurred in the traditional medical domain of signs and symptoms.

Existential aspects of suffering are addressed by psycho-oncologic interventions directed at meaning [ 29, 53, 57] and dignity [ 35, 54].

The opposite is also possible, and, taking all aspects of suffering into account, physicians could less often conclude that the suffering is unbearable for that person.

These findings contrast with our study, which demonstrated half of the unbearable aspects of suffering to be psychological, social or existential in nature.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: