Sentence examples for aspect of a good from inspiring English sources

The phrase "aspect of a good" is not correct in English.
Did you mean "aspect of a good thing" or "aspect of a good quality"? If this is the case, you can use it when discussing a particular feature or characteristic of something that is considered good.
Example: "One important aspect of a good leader is their ability to communicate effectively."
Alternatives: "feature of a good" or "characteristic of a good".

Exact(11)

A critical aspect of a good process is ensuring that directors receive all relevant information.

Establishing good exercise habits is a vital aspect of a good education.

Clear and simple messaging is the most important aspect of a good website.

Autonomy is understood to be an essential aspect of a good human life, not a separate norm.

Recall that on the perfectionist view discussed here autonomy is an aspect of a good human life.

Another aspect of a good match is based on covariate balance, for example, obtained on the propensity score.

Show more...

Similar(49)

The study follows a discussion of one of the more important aspects of a good study design: sample.

For now, artificial intelligence cannot turn a business's performance from bad to good, but it can make some aspects of a good business great.

Indeed, one of the most thrilling aspects of a good performance, even without choreography, is how it looks: few things on a concert platform can rival the display of so many musicians executing such jagged and unpredictable rhythmical shapes in perfect unison.

Rosenbaum suggests two aspects of a "good" match.

This is probably one of the most overlooked aspects of a good CRM.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: