Exact(3)
Since most of the five rooms have a dual aspect, it has some of the best views on the seafront – boats on one side, beach on the other – hence the relatively high prices.
Compared to ASPeCT, it has the advantage of providing lower complexity solution and is applicable to any sine or cosine, odd or even BOC modulation case.
From the epidemiological aspect it has been proven that the M. marinum strain isolated from fish had the same VNTR profile as the clinical isolate originating from the fish owner and thus it can be concluded that the aquaria were the source of infection in the case of both aquarists (Table 3).
Similar(57)
The city has always been about money, of course, but it had that other aspect, it had more than one face.
As the press has business aspects it has no special immunity from laws applicable to business in general.
Despite the heartening aspects, it has to be underlined that England were vulnerable in the absence of the injured John Terry and Rio Ferdinand.
Though the American derision of the past has many offensive aspects, it has some good ones, too, because it's a way of making fun not only of our forebears but of ourselves and our pretensions.
"It's renovation but without losing the older aspects it has.
Concerning game-related aspects, it has been observed (Caillois 1961) that, generally speaking, games can be classed according to which holds most sway among the four elements of competition, fortune, simulation and vertigo.
In spite of these aspects, it has been recently raised some discussion about the clinical relevance of such indexes with respect to daily practice from the patient's opinion perspective [ 6, 7].
Besides these more content-related aspects, it has to be mentioned that, owing to the large sample size, even small differences in the documented prevalence of comorbidity become statistically significant even though they might not per se be clinically relevant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com