Sentence examples for aspect as to why from inspiring English sources

The phrase "aspect as to why" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a particular facet or reason related to a topic or issue.
Example: "One important aspect as to why we need to change our approach is the feedback we've received from our clients."
Alternatives: "factor regarding why" or "element concerning why".

Exact(1)

All revisions were recorded in the notes section of the database to ensure that every aspect as to why a question was revised was clearly identified.

Similar(59)

Physicians: There are multiple aspects as to why, financially, hospice care may be difficult to access.

But many need a bit of convincing--understanding, if you will--as to why many aspects of the big day cost so much.

This general aspect regarding the question as to why intronic SNPs are involved in cognitive function awaits further genetic study.

The respondents in this study reported their expectations as either changing or not changing in regards to various aspects of romantic relationships, and various themes emerged as to why this change had or had not occurred.

In addition, the authors should either eliminate some of the less compelling aspects of the paper or fill in the dots as to why they are important and related to the big story.

These results may offer one possible explanation as to why studies of physical exercise to influence these aspects of mental health have not shown effects in this group of older people.

To be fair, all aspects of our rich and transformative class discussion explored a handful of avenues as to why women strip.

There might be a clue as to why in his book, Serve To Win, in which he confesses that he needs every aspect of his preparation to click to be at his best.

Theories abound as to why.

Experts are divided as to why.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: