Sentence examples similar to asking for refund from inspiring English sources

The phrase "asking for refund" is not entirely correct; it should be "asking for a refund." You can use it when you want to express the action of requesting the return of money for a product or service that was unsatisfactory or not delivered.

Example: "I am writing to you today, asking for a refund for the defective item I received last week."
Alternatives: "requesting a refund" or "seeking a refund."

Similar(57)

Until this year, the commission had brought only one case asking for refunds in the electricity markets, collecting $598.

Enraged by fans asking for refunds at gigs, the Pumpkins frontman won't even give them the chance to complain about new LPs.

With Beckham sidelined, the traveling road show that has brought significant bumps in tickets sales in Toronto, Washington, New England and New Jersey has left many fans upset and asking for refunds.

On the other end of the spectrum, you could automatically deny a refund if someone keeps asking for refunds.

Mobile web customers also appear to be more happy with their purchases, asking for refunds in less than 1% of transactions.

Sound problems abounded, the band was below subpar, and angry fans, realizing they'd been duped, began leaving immediately, many asking for refunds.

Those who bought Peace can now ask for refund, he also notes.

Most people accumulate their bills and ask for refund by the end of the year, but other may apply for exemption before the end of the year; these details are not asked for in the questionnaire, though.

If there are production hiccups, some buyers may have second thoughts and ask for refunds.

About half of the roughly 60,000 entrants asked for refunds, Wittenberg said.

"Some season-passholders have asked for refunds," Hayes says, "and we have gladly given them".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: