Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Although manuscripts submitted to this project share an Australian investigative outlook, all contributors were asked to refine the outcomes of their research in relation to the following question: Are novel ecosystems innovative planning or, rather, a lowering of the bar for rehabilitation and restoration?
Therefore, the diagnosis of LCCs is not reproducible and depends on several uncontrollable parameters (sampling, expertise, etc).. On the other hand, in the real clinical world, we are constantly asked to refine the "carcinoma NOS" group in order to guide the oncologist's therapeutic decision.
If the identifier cannot be mapped unambiguously, the user is asked to refine the query.
Panelists will be asked to refine highly scored clinical features and to discuss low scoring and indeterminate clinical features.
They were also asked to refine their goal selections and develop a plan for achieving long-term goals that would enhance their life satisfaction.
Similar(55)
Belatedly, American oil firms are being asked to, well, refine themselves.
In the next round, consumers will be asked to further refine the projects.
Participants were asked to provide and refine definitions of elements used by the IRAT to evaluate the potential risk of novel influenza viruses.
As the episode entered pre-production, Carter asked Gordon to refine the script to give it a purpose, and it was then that Gordon came up with the theme of "deceive, inveigle, and obfuscate".
The two poems quoted above seem like jottings that might or might not ask to be refined later on.
Last week, the popular Web site Rue89 started a crusade against normality, asking journalists to refine and expand their vocabulary to include words like "ordinary," "natural," "honest" and "sober".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com