Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Were participants asked to control their phosphorus intake?
They are also asked to control their vengeful impulses, learning to "metabolize" their desire for vengeance "in a healthy manner".
Methods: Seventy-one healthy male and female chiropractic student volunteers were asked to control the application of force of a simulated chiropractic manipulative procedure.
The difficulty is finding a way to avoid unleashing a dispossessed minority on a rampage of revenge against the group it is asked to control.
The same goes for regional governments, which account for a larger share of public spending in Spain than in other countries (see chart), and are now being asked to control their own deficits.
For example, a given module may as a player to control the spectral centroid of their playing in order to navigate a virtual 3D landscape (possibly while also dodging obstacles!) Or, a player may be asked to control the tone-to-noise ratio of their playing in order to communicate with a virtual musical creature whose every move responds to the sonic details of the human player.
Similar(49)
This prompted a member of the right-wing Swiss People's Party (known for their racist farmyard promotional material) to ask to control the border between Italy and Switzerland to protect the health of his population.
This prompted a member of the right-wing Swiss People's Party (known for its racist farmyard promotional material) to ask to control the border between Italy and Switzerland to protect the health of his population.
The quality control manager asked to see the Tena findings, but was not provided with any findings.
When inquiring with pest control companies, ask to see their license details.
Rep asked to take control of my computer remotely and soon told me everything was fixed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com