Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "asked to be relieved" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is requesting to be excused from a duty or responsibility, often in a professional or formal setting.
Example: "After several hours of work, she asked to be relieved so she could take a break."
Alternatives: "requested to be excused" or "sought to be freed".
Exact(45)
Humiliated, Bragg asked to be relieved of command.
The following October 20 he asked to be relieved of his post.
Mr. Gonzalez said Mr. Boyer was tired and had asked to be relieved.
He replaces Arend Vieggeert, who the company said asked to be relieved of those responsibilities.
He asked to be relieved of those duties in 1974 so he could teach.
Nicias asked to be relieved of his command, but instead reinforcements under Demosthenes arrived early in 413.
Similar(15)
I've considered asking to be relieved of the role of autism lead.
Bishop Mixa sent a letter to the pope on Wednesday asking to be relieved of his office, the diocese said.
Mr. Hyliniski, the banker, said that when both parties are ready the parents should start by contacting the lender to ask to be relieved of the burden.
If President Kennedy had lived, would be have led the United States into a full‐scale ground war in South Vietnam and an air war against North Vietnam as President Johnson did? Was Secretary of Defense McNamara dismissed for opposing the Johnson strat egy in mid‐1967 or did he ask to be relieved because of disenchantment with Administration policy?
In a damning verdict for Knight Dragon, judge Nicholas Warren – who had also presided over the Heygate judgment – concluded: "This is a case where a company, robust enough to take on the development of a huge site over a period of 20 years … immediately asks to be relieved of a planning obligation freely negotiated by its predecessor.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com