Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "asked power" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a request for authority or influence, but without additional context, it is ambiguous.
Example: "The committee asked power to make decisions on behalf of the organization."
Alternatives: "requested authority" or "sought permission".
Exact(7)
I asked Power if she has ever thought of stepping down.
When I asked Power about her performance, she smiled and said, "My thing in confirmation was, I can't say anything that is not true".
Echoing such sentiments, one local journalist asked Power why the tusks are not preserved in museums for future generations that may never see elephants.
Gov. Gray Davis asked power generators today to accept a 30percentt cut in money they are owed by Southern California Edison, the state's second largest utility, to help keep it afloat.
The commission, whose action came as California faced a heat wave and warnings that power supplies could run short, asked power generators that have been accused of overcharging in California to settle their cases within a few weeks.
Because, until I asked Power REIT's CEO David Lesser about it yesterday, he had not even thought about it himself.
Similar(53)
What, I ask Power, has he learnt?
National Grid formally launched a tender for its Supplemental Balancing Reserve on Tuesday, asking power generators how much spare capacity they could provide to fill a potential supply gap.
National Grid spent at least £2.5m after issuing a notice of inadequate system margin (NISM) on Wednesday afternoon asking power companies to provide more electricity.
The California Independent System Operator may ask power-plant owners to defer maintenance work on Monday to ensure sufficient supplies, Ms. O'Donley said.
Whence, you might ask, the power of The Power?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com