Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "asked god" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a person inquiring or seeking guidance from a deity or higher power.
Example: "In her moment of despair, she asked God for strength and clarity."
Alternatives: "inquired of God" or "sought guidance from God".
Exact(60)
I asked God.
This is what we asked God for!
"I asked God for it".
"He prayed and asked God for mercy.
He asked God to help him deal with his distress.
Now Mama asked God to bless Simba with many puppies.
"I asked God for his direction and guidance," he recalled.
And she asked God to help her cope.
I just asked God what he wanted of me".
Woody asked God only to make Pop put the dish back.
I've asked God to forgive me, but I don't think I'll be forgiven.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com