Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "ask that user" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to request someone to inquire or seek information from a specific user.
Example: "If you have any questions about the project, please ask that user for clarification."
Alternatives: "inquire with that user" or "consult that user".
Exact(1)
Ask that user.
Similar(59)
We ask that users making comments on our pages be respectful of fellow visitors and maintain civil and rational discussions.
For compliance with the University's Acceptable Use Policy and data classification policies, we ask that users who link their accounts review these policies when completing our request form as part of the linking procedure.
Out of respect for Tripathi and his family, I ask that users here please remove any and all links about him.
(2) The base station selects the user with the largest, user, and asks that user for matrix.
(2) The base station scheduler selects the user with the largest (user ) and asks that user to send its matrix to the BS.
(5) The base station selects the second user, user, which has the largest and asks that user to send back and vectors.
After creating a profile for the user, it begins asking that user to engage in campaign activities with these voters in the style of a social game.
One Welsh man recently wrote to the government asking that users like him be allowed to grow and use the drug without fear of prosecution.
Self-sufficiency is a cornerstone of Facebook's reporting process, which asks that users flag objectionable material for review against its community standards – still the best tool the platform has for ruling what is and is not acceptable.
Instead, the company asks that users pay a small voluntary fee for access to their money ahead of their payday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com