Sentence examples for ask pardon from inspiring English sources

The phrase "ask pardon" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to request forgiveness or express regret for an action or statement.
Example: "I must ask pardon for my earlier comments; they were inappropriate and uncalled for."
Alternatives: "request forgiveness" or "seek absolution".

Exact(14)

Cardinal Georges Cottier, a Vatican theologian, said: "You can't ask pardon for deeds which aren't there".

We can but try, ask pardon for shortcomings, and there leave the matter.

I was obliged to stop and ask pardon and then attempt again while in this state and sang with all my being, yet still stumbling.

If we are in any way to blame for that separation, we humbly beg God's forgiveness and ask pardon too of our brethren who feel themselves to have been injured by us".

"We will recognize the errors of judgment that France and the international community made," said the palace spokesman, adding that the purpose of Mr. Sarkozy's visit was not to ask pardon but to open a new chapter in relations.

On the one hand, Danton – "Since when is man infallible and exempt from error?" – who could ask pardon on the scaffold for his role in establishing the institutions of the Terror.

Show more...

Similar(46)

They only asked pardon because of gacaca.

"Humbly asking pardon to mention it," he says, smiling and bowing.

In 2000, he asked pardon for the church's sins against Jews, women, heretics and minorities.

Echoing widespread concern from liberal as well as conservative theologians, the Bishop of Como, Alessandro Maggiolini, said: "In whose name, exactly, is the holy father asking pardon?

4 Nevertheless, Lucius went on, though reluctantly, after a number of peoples had sent ambassadors to the legates of the emperors asking pardon for the rebellion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: