Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We're hardwired to notice behavioural warning signals in animals and in each other, but the increasingly asinine world of consumer labelling, not helped by an insurance-based society of litigious paranoia and a nanny state culture, brings constant warnings not to be stupid, but ends up making society even more so.
The Spy piece mapped out the fascinating and arguably asinine world of trend spotters like the über-consultant Faith Popcorn, who popularized the word "cocooning" and who once predicted -- you win some, you lose some -- that Americans would start eating cookies for breakfast.
It immediately nose-dived with the asinine World, which out-Moored Moore in the wrong direction.
Similar(57)
Cosell loved to rail against what he called "the jockocracy" of athletes and journalists, their asinine platitudes and narrow world view.
I'd groan at gossip magazines, furious with the world's asinine obsession with celebrity, disappointed by women gazing doe-eyed at the camera with vulnerable, save-me expressions on their Botoxed faces.
Although you described the trend-spotting world as "arguably asinine," I say that it might be "asinine" some of the time, but with my 27-year track record, obviously not all of the time.
"Don't say such asinine things in public!
McCaw defines his nation England go into the World Cup with an asinine social-media campaign imploring the rugby public to "Carry Them Home".
There's no way around this: The November Man is asinine.
It is asinine that as the leading country in the world, we take away the vote from people who have committed crimes.
Contrary to the long-held belief that the annual membership drive slogans are the most asinine and inconsequential pieces of marketing fluff that the AFL world comes up with, Essendon this year proved that you really can generate a perfect storm of bad publicity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com