Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "aside towards" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It could be used in contexts where you want to indicate a direction or movement that is both aside and towards something.
Example: "He stepped aside towards the wall to let the crowd pass."
Alternatives: "to the side of" or "off to the side".
Exact(4)
He handed the phone to a mournfully gratified Sol and took me aside, towards the curtain that led into the store's back room.
Rather than merely pushing the Himalayas upward, as some geologists believe, others have argued that the indenting Indian plate also pushed Southeast Asia and China aside towards the Pacific ocean, a process referred to as extrusion or escape tectonics.
Montlake points out that rising rents in some parts of the country are making it hard for some borrowers to put anything aside towards a deposit, while Nelson says if you do have a guarantor you will generally pay a lower interest rate.
He criticized that story and character were "tossed aside" towards the "wearying" races.
Similar(56)
This time around, its curatorial statement has made some halfhearted asides towards gentrification and the dying art of the pigeon coop, but the gesture is both belated and unconvincing.
The council has set aside £220,000 towards building's refurbishment.
Shergar's jockey Walter Swinburn will be casting aside bias towards his ultimately vanished Epsom hero to join our studio jury, along with one-time jockey turned journalist and writer Brough Scott, and myself.
"Others might not have had relatives in the city who could submit their names for inclusion on the memorial". The authority has now set aside £45,000 towards a project that will record many more names on the memorial.
Be careful not to point your weapon in any direction aside from towards your backstop.
Be very frank about why you cannot afford the item or activity by yourself but also make it clear that you have already set aside savings towards it and that you see their assistance as a valuable contribution.
The company has set aside nearly £5m towards the cost of the bonus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com