Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
As an aside, outside of us more savvy Internet users, it's fairly alarming to find that the average guy (I often use my "tech is stupid let's watch the Yankees game" friends as a barometer for the average guy) has near zero knowledge about Net Neutrality.
Irving made the decision to leave the series as he struggled to set the character aside outside of work, which had a negative impact on his personal life.
The doctor and the nurse took me aside outside the room and said with urgency that there was only a short window of time that we had to go home before he could not travel on conventional flights.
Similar(53)
"If Kim has indeed been set aside – and nobody outside Pyongyang really knows – then whoever has taken power is not seeking the limelight," said John Everard, former UK ambassador to Pyongyang .The visits to factories and military units that Kim frequently conducted have not been taken over by anyone else; they have simply stopped".
I can't think of anything that I enjoyed aside from the outside of the Bowl being lit up.
Knowing I'd never make it to dessert, I pulled Bruno aside and went outside for a smoke.
Even putting aside disagreements among outside observers as to whether Hamas was indeed the party primarily guilty for "the breaking of the calm," Hall appears to be making the argument that if one party initiates a conflict, then the other party therefore has no moral or legal responsibility for war crimes they may subsequently commit.
Aside from the outside of yourself, you could make different choices just for the sake of making different choices.
The relay aside they had two outside shots, Goldie Sayers in the javelin and Chris Tomlinson in the long jump.
In fact, Goldman said Dragon rushed into the sale and brushed aside advice to hire outside accountants to examine Lernout & Hauspie's books in more detail.
At about $55 one way to the end of the line, the Express is Schefferville's only link to the outside world, aside from airplanes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com