Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Similar(59)
Aside from the record-business instinct that crossovers are good, what could have been the theory behind this?
Aside from the records, Temple overshadowed the Arkansas junior tailback Darren McFadden, who likely played his last collegiate game.
Follow MAsidemith on Twitter.
Aside from the recording, the band spent time playing Crash Bandicoot and "reading the articles from the shelves and shelves of Playboys that the studio had thoughtfully provided".
Aside from the recording sessions, the video also shared bits of Carey and Boyz bonding and sharing their ideas in the studio, where Carey felt they "bonded".
Aside from holding the record for the most No. 1 hits for a solo artist on Billboard's Hot 100 chart, reportedly singing the highest vocal note ever produced by a human voice, and owning an engagement ring only 10 carats fewer than the Hope Diamond, Mariah Carey holds another title: Hollywood's most fabulous diva.
Aside from the satellite record, what kind of evidence do we have of recent forest loss?
Seen in this light, the intentionally function-free spire atop One World Trade represents a large investment in cost and materials that adds to the project's carbon footprint while offering little aside from the potential record in return.
Aside from the temperature recordings, users must also record when they have their periods.
Including friendly internationals, Levein has a win rate of almost 50% - which, aside from the impressive 70% record of Alex McLeish over 10 games, is the best of any Scotland manager since the seventies and Willie Ormond's time in charge.
Crowdsourcing is going to be one small aspect of that, trying to figure out how to answer questions like "Who are you?" Abumrad admits that right now, the Make section is sort of limited in scope; aside from recording the credits, users can also upload pictures of their favorite colors and submit audio of wild cheering.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com