Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(3)
Aside from the considerable paperwork sponsorship entails, it also costs an employer more than $1,000 in government fees.
"Aside from the considerable social costs, this does not bode well for consumer spending, bank profits or the housing market itself".
It's going to suck up their production and they're going to get very little in return — aside from the considerable fact that they'll be a major brand in China.
Similar(55)
So these patients, aside from the aesthetic considerations, would have a considerable improvement in quality of life".
Finally, what I always emphasize about Mikaela aside from her considerable talent is that somehow, in the crazy world that she has lived, she is not only a remarkable athlete, but, perhaps more importantly, a genuinely nice and humble person.
Leaving aside the considerable volume of sheer vituperation, certain points that come up over and over need to be answered.
Aside from the medical implications of preterm labour and delivery, there is a considerable fiscal challenge to society in terms of providing appropriate short- and long-term medical care.
Aside from the ban on women driving cars, the obstacles to hiring women in places like factories are considerable.
This leads to considerable shortening of the replanted leg and to a reduction in function, aside from the cosmetic problem of a scarred and muscle-deficient extremity.
Time is one of the most basic principles that artists deal with when crafting a film or video project, and aside from the actual length of the work, how time is presented to the audience is also a considerable factor.
Aside from the effect on infants, in other studies, the disorder has been shown to be associated with considerable disability and reduced quality of life for the mother, 42 and to affect the family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com