Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "ash emission" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to environmental science, geology, or volcanic activity, referring to the release of ash particles into the atmosphere.
Example: "The recent volcanic eruption resulted in significant ash emission, affecting air quality and flight operations in the region."
Alternatives: "ash release" or "ash discharge".
Exact(31)
2011 Continuous ash emission events (phreatomagmatic).
The ash emission continued for about 2 hours.
Ash emission continued until 10 October JMAA 2014b) after the eruption on 27 September.
Stars and grey rectangles show eruptions and continuous ash emission of Shinmoe-dake volcano, respectively.
During this period, no distinct activity, such as lava effusion or ash emission, was reported.
In 2005, strombolian activity, pyroclastic density currents, SO2 and ash emission accompanied lava effusion.
Similar(29)
Coombs added that geologists were not sure what had caused the intensified ash emissions Tuesday.
PM is a broader term that also includes other substances, such as lubricating oil and mineral ash emissions.
Stohl, A. et al. Determination of time- and height-resolved volcanic ash emissions and their use for quantitative ash dispersion modelling: the 2010 Eyjafjallajökull eruption.
The arrows indicate ash emissions.
The eruption started in February, with small explosions, ash emissions, lava- and mudflows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com