Sentence examples similar to ascertaining worth from inspiring English sources

Similar(60)

Our review has shown, nevertheless, that existing research provides a foundation for a potentially fruitful yet underexplored research agenda in ascertaining the worth of networks in improving clinical care.

Opera has rarely won the prize, perhaps because in the compression of a jury-room situation it is difficult to ascertain the worth of an opera, which is meant not only to be heard but to be seen, with a dramatic element that can only be fully evaluated in live performance.

We must first ascertain the worth of a slave, who was considered three-fifths of a person during this time in U.S. history.

The difficulty of ascertaining the objective worth of women's work, in this interpretation, is further complicated by issues of status and class.

We are described and detailed, our faces and bodies analyzed and picked apart, our worth ascertained and ascribed based on the reduction of personhood to simple physical objectification.

"We are described and detailed, our faces and bodies analyzed and picked apart, our worth ascertained and ascribed based on the reduction of personhood to simple physical objectification," Judd wrote in the Daily Beast.

Even seemingly innocuous questions like "What do you do?" and "Where do you live?" can be loaded questions, asked in an attempt to ascertain your net worth and lifestyle.

After ascertaining why taking the time to sharpen your abilities is vital to your endeavor, Hewertson takes the reader through careful instruction worth more than the cost of a graduate course and far more than the $25 cost of these bound pages.

"We are currently ascertaining their nationalities," he added.

'The exercise of ascertaining the facts was a serious one".

Data is just one tool for ascertaining what works.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: