Sentence examples similar to ascertaining their needs from inspiring English sources

Similar(59)

Page-Out, Wichita, KS - allows emergency responders the ability to page-out when not available from their smartphones, which allows department leaders to ascertain their needs immediately when a call comes out.

During their journey, which commenced on 12 November, the riders visited many rural schools – interacting with pupils and teachers to better ascertain their needs, dreams and hopes, and to hear about their problems and fears.

They set off on their epic journey of one thousand kilometres with the mission to visit many rural schools and interact with pupils and teachers, to better ascertain their needs, discover their dreams and hopes, and hear about their problems and fears.

Unless, perhaps, the boot company was making an ironic comment that the term celebrity is now so debased that the public needs help ascertaining their actual names.

However, further studies are needed to ascertain their safety as skin penetration enhancers.

The Nigerian-assembled tractors (Fiat and Steyr) are foreign manufactured; hence, there is a need to ascertain their suitability for the Nigerian user.

Studies are needed to ascertain their significance.

Indeed, further protective and therapeutic studies are needed to ascertain their neutralizing activity in vivo [ 99].

Nevertheless, further pharmacodynamic and in vivo toxicology studies are needed to ascertain their potential therapeutic applications.

Finer mapping and further replication in larger cohorts will be needed to ascertain their relationship with CRC susceptibility.

Abuse-deterrent formulations represent an important effort to reduce opioid abuse [ 69, 70], but long-term longitudinal studies are needed to ascertain their true impact on opioid abuse.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: