Sentence examples for ascertaining the establishment from inspiring English sources

The phrase "ascertaining the establishment" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are trying to determine or verify the existence or status of an establishment, such as a business or organization.
Example: "The committee is focused on ascertaining the establishment of new regulations for local businesses."
Alternatives: "determining the establishment" or "verifying the establishment".

Exact(1)

The criteria used for ascertaining the establishment of BSD were negative cerebral perfusion pressure for 30 min, loss of corneal and papillary reflexes, and no cough on bronchoscopy.

Similar(59)

This work is the first step for ascertaining the role of such fungi on OK disease establishment/development in olive tree.

The arrangements of the House of Refuge for ascertaining the situation and conduct of those who are discharged, though not so good as could be desired, are, perhaps, better than those of any other establishment of the kind in the country.

'The exercise of ascertaining the facts was a serious one".

Occasionally, Emil made phone calls to ascertain the progress.

They do not get the facts; they "ascertain the data".

Thus it ascertains the two".

Swedroe again used Morningstar data to ascertain the correct benchmark.

He used a device to ascertain the truth".

This study also prompts us to re-examine the training that is taking place today, so as to ascertain whether the gradual establishment of a climate that favours PHC has contributed to improvements in the content of the course and to the fulfilment of the objectives that were defined during the early period of the course.

Indeed, 16 of these 45 territories were only briefly occupied and the establishment of breeding pairs was ascertained in only 17 territories.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: