Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This paper proposes a multiclass user equilibrium assignment model for ascertaining the difference in travel choice behavior of different user classes in a degradable road network.
Determining when the line between cultural diffusion and cultural appropriation has been crossed presents several challenges, starting with the difficulty of ascertaining the difference between the two.
Similar(58)
With the aim of ascertaining the differences in the clinical and pathological characteristics and in the clinical course of these two groups of patients, we retrospectively evaluated and compared several clinico-pathologic and therapeutic issues and the outcome of patients with or without BRCA1-2 mutation.
"The public's ability to ascertain the difference between good versus mediocre has ratcheted up," Mr. Coraine said.
What I am going to do is try to ascertain the difference between what Mr Whiting calls the "old-fashioned values of traditional literature" and the "dark, demonic literature" that drips from every corner of our modern world.
It is therefore critical to examine the underlying innovation relations not only in the East Asian region, but also in the integrated region of East Asia and the USA and to ascertain the difference between the two.
"What's the point of celebrating -– or hell, even learning about -– diversity if school administrators are unable to ascertain the difference between Black, African American, and African?
While transitioning to a new country is exceptionally difficult, refugees make great strides annually and by the fourth year make it difficult to ascertain the difference between a refugee from Iraq or a native born American citizen.
The only way to truly ascertain the difference between standard- and high-dose chemotherapy is to perform a randomised trial.
Insurance claims data sets capture treatments that are given; thus, an EMR linked to an insurance claims database could help ascertain the difference.
We will compare these results to ascertain the difference in age groups on per contact transmission probabilities to and from particular age groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com