Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Peer review submitting papers to other experts for independent review before acceptance remains one of the best ways we have for ascertaining the basic seriousness of the study, and many scientists describe peer review as a truly humbling crucible.
Similar(59)
The survey ascertained the basic demographics related to medical specialty, highest palliative care qualification and length of time working in palliative care.
Studies are now ongoing to ascertain the basic mechanism by which knockdown of Smad7 leads to eIF2 α hyperphosphorylation as well as to determine the factors/mechanisms implicated in the control of Smad7 expression in CRC cells.
But the results show that it is important for protocol feasibility studies and patient recruitment tooling to be able to ascertain the basic timing of the course of therapy (i.e., start and stop dates), even if the detail of the dose quantity, frequency of administration, or route of administration within that course is not provided in any machine readable/queryable way.
She filed a request for additional time to Judge Murtha, who wrote in an order rejecting her request: "What is more basic than ascertaining the correct address to file a document as important and time-sensitive as an appeal?" So she drove 400 miles from Cambridge to New York.
It is found that the basic nature of the solution plays a crucial role in ascertaining the phase and structures of the Sn-based products.
'The exercise of ascertaining the facts was a serious one".
Because physics instruction in secondary school should ascertain the acquisition of basic physics literacy, it is important to have good measurement instruments that are specifically tailored to this group of learners in order to adequately react to students' actual knowledge state and intervene appropriately.
The API study data are derived from data ascertained for the BASIC-HHD study[ 18].
Learn the basic stance.
Learn the basic rule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com