Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Once HIV infection is identified, the degree of immunocompromise may be ascertained through evaluation of CD4 cell number and HIV viral load levels.
The degree to which the propensity score has been appropriately specified may initially be ascertained through evaluation of common support.
However, since GeneBank subjects were ascertained through cardiac evaluation at a tertiary care center, it is still important to confirm these associations in independent populations recruited through other study designs, such as traditional case control datasets.
In the present study, we carried out a comprehensive genetic analysis of the LT pathway in a relatively large cohort of subjects ascertained through elective cardiac evaluation.
We evaluated the genetic contribution of the leukotriene (LT) pathway to risk of coronary artery disease (CAD) in 4,512 Caucasian and African American subjects ascertained through elective cardiac evaluation.
Outcomes regarding successful linkage to each step on the HIV and TB care path are ascertained through review of medical records and registers at the study sites.
Information on fatal PCa cases was ascertained through linkage to the Swedish Register of Death Causes at the National Board of Health and Welfare.
Information on prostate cancer death was ascertained through linkage to the Swedish Register of Death Causes at the National Board of Health and Welfare.
"The names of the remote pilot of said drone and others involved is not know at the moment but can be ascertained through interrogation of Jonathan Banks," he wrote.
Cases were ascertained through review of blood culture results for the period of May 1996 through May 2002.
Employment data were obtained from personnel records at the factory, while vital status and causes of death were ascertained through registers from municipal offices and local health units.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com