Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The specific type of sleep problem should be ascertained so that appropriate interventions can be prescribed.
"It hopes that the investigations may be concluded swiftly and the truth ascertained, so that the sport of cycling may be spared further unnecessary damage".
Similar(58)
Effort should be made to standardize a method based on mRNA detection so that viability of M. leprae bacilli could also be ascertained [ 27- 30].
"Nepal has to take the initiative and ascertain the height so that we can ourselves officially declare the height," he told Xinhua news agency.
But with 10 worms, we've ascertained a dose that does not cause symptoms.
Study is now being done to ascertain how that profession faced this crisis in confidence so long ago, and what lessons might be gleaned by their counterparts today.
Following identification of TFs and kinases, we ascertained their digital expression so that they can be catalogued on the basis of their modulation by stress.
In addition, households were visited at least weekly by the medical team continuously stationed in the village during the transmission season, so as to ascertain that suspected cases had been referred to the dispensary.
No member of Congress, so far as can be ascertained, has made that accusation in so many words.
Monster.com is an employment finder, so named for no reason I can ascertain other than that is the way some people characterize bosses.
The purpose of this study is using the clonal selection algorithm (CSA) of artificial immune systems for classifying the brain MRI, and displaying a single organism image which can finally offer faster organism reference information to a doctor; hence reducing the time to ascertain large number of images, so that the doctor can diagnose the nidus more efficiently and accurately.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com