Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "ascertained mainly" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something has been determined or established primarily through certain means or methods.
Example: "The results of the study were ascertained mainly through extensive surveys and interviews with participants."
Alternatives: "determined primarily" or "established chiefly".
Exact(2)
The noticeably increased in the visible-light-photocatalytic activity performance is ascertained mainly due to the improvement of electron-hole separation and charge carrier migration.
Diabetes case patients were ascertained mainly via self-report and verified against medical records.
Similar(58)
Cases were mainly ascertained via healthcare staff in haematology and oncology units.
An additional problem, however, is introduced by the fact that mutation carriers are mainly ascertained through cancer genetics clinics.
The primary outcome was "tuberculosis incidence" in all clusters, measured during the "primary outcome measurement" period, lasting 12 months after the last person completed IPT in each cluster, with cases mainly ascertained from treatment records.
(See mainly Wright 2002).
The stream trends pursue the ascertained faults in the area which are mainly in E W, NE SW, and NW SE directions.
Since the stratigraphic sequence is not ascertained beyond doubt [34], the artefacts were mainly dated on grounds of typological parallels [35, Schwarzer (in preparation) Antikes, byzantinisches und islamisches Glas aus Pergamon. Pergamenische Forschungen].
The proposed score consists of mainly objectively measurable parameters, which may robustly be ascertained in retrospect.
Exposure information is mainly collected prospectively in medical records and is ascertained by the registry regardless of type of malformation.
26 Industrial compounds and chemicals are linked to autoimmune disease mainly by occupational studies, in which exposures are more reliably ascertained from memory and workplace records than they are in studies of the general population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com