Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Library of Congress and others use multiple tests to ascertain the longevity of paper and an arsenal of techniques to preserve millions of original books, manuscripts, maps, photographs and film in our custody.
21 59 Although the qualitative assessment of suffering before death is a key dimension of quality of death, the measure of suffering in the Chinese longitudinal healthy longevity survey was ascertained from the decedents' next of kin and may be biased.
For longevity analysis, survival curves were generated, and data were analysed by using the Kaplan Meier method and statistical significance ascertained using log-rank statistics software (GraphPad Software).
The proliferative longevity of totipotent hematopoietic stem cells (THSC) is a limiting factor in normal hematopoiesis and in therapy by cell- or gene-replacement, but has not yet been ascertained.
Fast-track approval ascertained?
First name not ascertained.
The TTO ascertains one's willingness to sacrifice longevity for better health.
He suggested that the choice of A1C goal requires ascertaining a given patient's preferences for longevity versus eye/renal complications, a very difficult conversation to have with patients, many of whom are "just not able to understand" these concepts.
Overall, based on the information learned from lower model organisms and reviewed in the present study, in order to ascertain the long-term beneficial effects of metformin on human longevity, new studies targeting healthy younger patients are warranted.
They must ascertain and act on their customers' needs and desires, not bank on the presumed longevity of their products.
In contrast, health values ascertain the desirability of health states through one's willingness to undergo risky treatments, sacrifice longevity, or pay money in order to improve health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com