Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Aboriginal Australian samples used here were also not ascertained completely randomly, as they were selected based on Y-SNP haplogroups known to be authentic for Aboriginal Australians to avoid admixture effects as described elsewhere [Taylor et al. 2012].
Similar(57)
Because of this lack of power, it is not possible to ascertain completely the absence of infectious risks due to the analysed biological agents.
We know nothing whatever of the change of properties of the air which renders it capable of producing pestilential fever: [yet] often we are able to ascertain completely both the nature and the source of that corruption of the air which produces common fever.
The report was criticised as a "whitewash", a claim Denning rejected; he said that "while the public interest demands that the facts should be ascertained as completely as possible there is a higher interest to be considered, namely the interest of justice to the individual which overrides all others".
Indeed, a recent Phase I clinical trial conducted by EP of E6/E7 HPV16 and 18 DNA vaccine ascertained its completely safe administration in humans [ 32].
Even though the 2-step mechanism cannot be completely ascertained, the 2nd hydrolysis in Figure 1 was shown to be theoretically feasible.
However, this hypothesis is not completely ascertained and the specific role played by the large family of the FGFs is far from being understood.
First, vital status was accurately and completely ascertained in contrast to most programs [ 27, 34], thus limiting the impact of mortality misclassification.
The maternal age effect was much weaker among patients registered later in the study; in the later, more completely ascertained cohort, paternal age appears to be the major contributor to the parental age effect.
Also, we cannot completely ascertain from our data whether the lipid forms a bilayer structure at the pyrite surface.
This allowed us to completely ascertain the total duration of tamoxifen treatment and the extent to which co-prescription of potentially interacting medications occurred during the course of treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com