Sentence examples for ascertained by computer from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "ascertained by computer" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to information or data that has been determined or verified through the use of a computer or computational methods.
Example: "The results of the experiment were ascertained by computer, ensuring accuracy and efficiency in data analysis."
Alternatives: "determined by computer" or "verified by computer".

Exact(1)

After allocation, 83% (n=175) of Beating the Blues participants and 77% (n=186) of MoodGYM participants accessed the programmes (as ascertained by computer login records).

Similar(59)

Participants were required to be fluent in English (written and verbal, ascertained by self report), physically able to use a computer (by self-report), and provide informed consent [ 13].

Tumour staging was ascertained by clinical examination under anaesthesia, by chest X-radiography and by computer tomography (CT) of the pelvis, which was replaced or supplemented by MRI in several patients.

Death, MI and IS/TIA cases were detected using an automatic computer search and IS/TIA cases were further ascertained by manual review of medical records.

Those responsible for the firing could not be ascertained by the United Nations military observers.

The full truth was to be ascertained by bitter experience, after spending a year on the spot.

(Compd. 1), as ascertained by elemental analysis.

The surface modifications were further ascertained by XPS.

The end-point of reaction was ascertained by TLC.

Euthanasia was ascertained by electrocardiogram and auscultation above the thorax.

The accuracy of the method was ascertained by recovery method.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: