Sentence examples for ascertained at the same from inspiring English sources

Exact(5)

Gingival recession (resp. hyperplasia) is also determined using the WHO probe and is ascertained at the same sites as the measurement of the periodontal pocket probing depth.

Most of the earlier studies that attempted to redefine BMI cutoff points in Asian populations relied on prevalence data, in which BMI and obesity-related conditions were ascertained at the same point in time.

Whenever possible, the DIVA was completed with the patient in the presence of a partner/friend and/or family member, to enable retrospective and collateral information to be ascertained at the same time.

The follow-up assessment of social support was ascertained at the same time as PTSD, so while we suspect the association with smaller social support networks measured at follow-up is a consequence of PTSD, we cannot be certain.

Also, although in the causal diagram previously undiagnosed diabetes precedes advanced-stage cancer diagnosis, since previously undiagnosed diabetes status was ascertained at the same time as cancer stage, we cannot conclude that previously undiagnosed diabetes caused advanced stage cancer in our study.

Similar(55)

Music preferences were ascertained at the outset of the study.

The number of surviving animals was ascertained at the end of the experiment.

Demographics and anthropometrics were ascertained at the preoperative clinic visit.

All variables were ascertained at the start date.

It is acknowledged that this information was not ascertained using the same instrument at each age; however, these measures are associated.

An additional 238 TOF probands and available parents (35 Trios, 17 duos, 186 single probands), ascertained using the same criteria from centres in Nottingham and Oxford were genotyped at the three previously reported SNPs and rs1547651.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: