Sentence examples for ascertain their effectiveness from inspiring English sources

Exact(2)

Finally, audit of implemented recommendations is required to ascertain their effectiveness in practice.

These have however, not been subjected to systematic evaluation to ascertain their effectiveness against O. volvulus.

Similar(58)

Additional research is needed to determine the specific biological effects of ALA, EPA and DHA in order to ascertain their relative effectiveness in modifying BC risk.

The evaluation shall provide information on the strategies applied during the programme implementation, ascertain their relevance, effectiveness and sustainability in achieving target results, identify areas of improvement including remaining challenges and draw lessons learned to inform the next country programme 2016 - 2020.

The level of reporting of the methods of deriving and identifying estimates of measures of effectiveness made it difficult to ascertain their validity, i.e. whether the best available evidence was used to populate the model.

We also surveyed general practitioners in Scotland to ascertain their attitudes towards the concept of randomized policy design studies to improve understanding of comparative effectiveness and safety of medicines.

Future research needs to apply methods such as these to ascertain the perceptions of workers with varying levels of literacy and differences in cultural experiences and to determine their effectiveness in promoting safe work practices.

Guardian Australia has been unable to ascertain their current whereabouts.

The reader is invited to ascertain their unique scholarly path.

Engage the new leaders to ascertain their priorities.

Studies are needed to ascertain their significance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: