Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Occasionally, Emil made phone calls to ascertain the progress.
Midwives use different methods to enhance maternal bearing-down efforts and to ascertain the progress during the second stage.
Readers of the journal will be able to ascertain the progress of and extent of knowledge in the area of statistical distributions.
The purpose of this study was to ascertain the progress of recipients of research training in obstetrics and gynecology in establishing an active research career in academic medicine.
The PubMed search was backdated to 1996 to ascertain the progress after the 1995 WHA resolution.
Additional experiments with subsequent mosquito generations will continue to be performed to ascertain the progress of Plasmodium susceptibility of this colony.
Similar(52)
As director of intelligence, Furman was responsible for ascertaining the progress the Germans were making.
A randomized, prospective clinical study of rapid WGS is now in progress to ascertain the extensibility of these results to broad NICU populations.
However, the country has been facing denominator problems for some time now and this makes it difficult to ascertain the true coverage estimates and monitor progress.
But in a conflict in which momentum swings wildly and progress is difficult to ascertain, the rebels have yet to land a knockout blow.
Experimental validation is required to ascertain the function of this putative Ψ-dependent methyltransferase (work in progress).
More suggestions(18)
evaluate the progress
discuss the progress
confirm the progress
ascertain the stage
ensure the progress
examine the progress
establish the progress
make the progress
ascertain the success
assess the progress
identify the progress
evaluating the progress
determining the progress
confirming the progress
examined the progress
determines the progress
ensures the progress
ascertaining the progress
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com