Sentence examples for ascertain the limitations from inspiring English sources

Exact(1)

The corresponding tracking relations are represented by "sensitivity (dashed) arrows" in Figs.  2 and 3. Relying on an ontological model of the types of real and apparent agency (specified in Table  1 and Fig.  2), which delineates traceable and identifiable agents, the theory is an attempt to ascertain the limitations and epistemic power of each type of tracking.

Similar(57)

This study analyzes the basic theories of Arps's methods, SEPD, and Duong's method in detail to ascertain the reason behind their limitations.

It is also most unfortunate that, prior to the expiration of the statute of limitations, the Bakers did not ascertain the identities of the officers who allegedly engaged in the conduct that is claimed to have violated their constitutional rights.

Verbal autopsy remains the only way to ascertain the cause of death, and it has well-described limitations.

Melissopalynology, identification and quantification of pollen grains contained in honey, have together been the traditional method used to ascertain the botanical origin of honeys [7, 15, 16], but this technique has some limitations [17 22].

For the past forty years, the Department has imposed upon itself specific, voluntary limitations on when it will exercise its lawful authority to ascertain the identities of confidential sources.

Our primary objective in this paper is to ascertain the incremental improvement derived from performance tests beyond that provided by self-reported limitations in predicting mortality.

An important limitation of each of these studies is in the method chosen to ascertain the diagnosis of CHF.

A limitation of the current study is that we were not able to ascertain the physician's reasons for switching antipsychotic drugs.

However, given potential limitations of using ecological research design, results from individual level studies would be required to further ascertain the role of soft drink sales and prices in obesity and diabetes.

One further limitation was the fact that we did not undertake more detailed clinical examinations in IFS2 to ascertain the cardiac status of the individuals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: