Sentence examples for ascertain some of from inspiring English sources

Exact(1)

To ascertain some of the thresholds, the authors used offline experimentation with Cloudstone benchmark.

Similar(59)

"We have ascertained some of the facts and are piecing together what happened," says Ole Jakob Malmo, police superintendent at the Governor's office in a statement.

We also referred to the literature (Liu et al. 2011; Tong et al. 2012; Ye et al. 2012) to help ascertain some values of the criteria, such as SD and BD.

Here we show that robustness can also be achieved with the standard analysis if we also ascertain some proportion of the control group.

In this computational study, various databases and online software were used to ascertain some specific targets of S. sanguinis.

This was done to ascertain some molecular epidemiological data of the MSSA isolates causing symptoms at the same time as the MRSA isolates that were being investigated.

The exact number of OR genes was hard to ascertain since some of the contigs were too short and did not show sufficient sequence overlap in a multiple sequence alignment (MSA) to be confidently identified as independent.

Further research to ascertain how some of these views might be addressed to ensure the provision of evidence-based care for women and their babies is recommended.

Unfortunately, it was not possible to ascertain if some of the signals present for M1 are also regional, because the number of regional sequences is too low.

"It has been difficult to ascertain if some of these children are being used to transport the devices to other locations and other active combatants or if they are being forced into a perverse death mission in exchange for promised redemption and martyrdom".

Therefore, it was not possible to ascertain whether some of the items had greater impact than the others.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: