Sentence examples for ascertain in this from inspiring English sources

Exact(3)

Even the direction of the association might be difficult to ascertain in this context.

The suitability of portion vs. whole carcass condemnation data for syndromic surveillance is difficult to ascertain in this study.

However, the validity of the self-administered version of the IBHQ may be challenging to ascertain in this population, which might benefit from having the questionnaire administered by an interviewer.

Similar(57)

The extent of CFCI's sustainability is difficult to ascertain in the macro level at this point in time since the state activities have either just been recently initiated or still at the early phase of implementation.

However, the performance of other algorithms in higher dimensions has not been ascertained in this work.

Whether this was due to differing patient characteristics or economic influences could not be ascertained in this study.

However, despite its frequent use in patients with RA, its validity has not been ascertained in this population.

Recall that in situations ( lambda_{rm cur} = 0 ) the predictability of the next direction of swing cannot be out rightly ascertained in this work.

There are no guidelines towards critical IAP levels in patients with the HOB elevated, and it may well be that the higher readings ascertained in this position are accurate.

We believe that the holistic framework ascertained in this paper can be used as a solid base for the future developers of Internet of Things based smart home solutions.

Virgina Woolf was a master of feminence, as ascertained in this excerpt from To the Lighthouse.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: