Sentence examples for ascertain for a from inspiring English sources

Exact(2)

From these simulations it is possible to ascertain for a specific lens design with known processing inaccuracies what level of design complexity will gain the most benefit.

This offers the advantage of providing potentially acceptable results should a particular prognostic factor be difficult or too costly to ascertain for a patient [ 34].

Similar(58)

One subject (3) was too young to ascertain for an autism spectrum disorder or cognitive delays.

In this work, parameters of the steric mass-formalism SMA are optimally ascertained for a reliable determination of the adsorption isotherms of β-lactoglobulin A and B under non-isocratic conditions.

A logical starting point would be to assess whether at all, ASD cases ascertained for a particular genetic variant display distinct autistic characteristics.

Aggregating the results of many n-of-1 trials allows a treatment effect to be ascertained for a patient population.

In the second population, we ascertained for a positive family history (i.e. D S is always affected).

Manganese concentrations were initially ascertained for a subset of 1,508 wells, for the purposes of other studies nested within the parent cohort.

Patients' returns to hospital and subsequent length of stay will be ascertained for a minimum of 3 months after the index admission.

However, differences in timing of psychological IPV (ascertained for a current intimate partnership) and physical and sexual IPV (ascertained as lifetime variables) prevents a strong inference about the relationship between IPV type and type 2 diabetes risk.

Neighborhood greenness was ascertained for a 1600m road network service area around each participant's address using the mean and standard deviation of the Normalized Difference Vegetation Index (NDVI) obtained from remote sensing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: