Sentence examples for ascertain art from inspiring English sources

Exact(1)

Employing pharmacy records to ascertain ART adherence has been validated and widely used in previous studies at other institutions and KP.

Similar(59)

The standard practice of ascertaining patients' ART status at baseline and documentation of definite start dates by physicians at Sizwe Hospital reduced the likelihood of misclassification bias based on ART status.

Nonetheless, as various interpretations live on regarding the meaning of the Siwan embroidery motifs, all theories ascertain that such art serves as far more than mere decoration.

A novelty of the 2008 survey was the addition of serological testing to ascertain antiretroviral treatment (ART) use.

See art.

Within this period, 12.9% (n=1,826) of these patients were identified as LTFU prior to ascertaining their actual ART status by the B2C programme (Fig. 1).

With a global focus, the pertinent practical, theoretical and social aspects of RWH are reviewed in order to ascertain the state of the art.

The primary objective of this article is to ascertain the state of the art regarding the understanding and prediction of the macroscale properties of polymers reinforced with nanometer-sized solid inclusions over a wide temperature range.

Third, it uses state of the art techniques to ascertain CAC and to measure inflammatory markers.

A next and critically important step is for us to scan the profession of each "sub-discipline in the visual arts, ascertaining the primary and defining attributes held in common to those artists or designers who are actively and successfully practicing.scanning all of the major artistic avenues available to both.

The Register earns fees for tracking missing art or for helping buyers ascertain whether a work up for sale has been reported stolen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: